ANAQAH

[RAMADAN]: IMPROVING YOUR RESOLUTIONS AND ORGANIZING YOUR RAMADAN • AMÉLIORER VOS RÉSOLUTIONS ET ORG

There are a lot of us who still find that following our spiritual program during Ramadan is difficult to maintain, despite our sincere desire to change. In this article, I will share with you a new planning system that will be useful to you in the organization of Ramadan and this from the month of Sha'ban, allowing you to start training in advance.

Nous sommes encore quelques unes à trouver que suivre notre programme spirituel pendant Ramadan est difficile, malgré notre sincère envie de changer. Dans cet article, je vais partager avec vous un nouveau système de planification qui pourra vous être utile dans l’organisation du Ramadan et ce dès le mois de Sha’ban, vous permettant ainsi de commencer à vous entrainer en avance.

Every year, when Ramadan comes, we begin to think about the glory of this month with many ambitions and plans. Unfortunately, when the last night of Ramadan arrives, we still have some to regrets. We see that we have not done what we had planned or that we have missed the planned targets. We have to ask ourselves why! Indeed our resolutions to improve ourselves spiritually and socially during Ramadan melted like snow in the sun and that while the demons were locked up; so therefore could not be responsible for our failure! Sometimes bad feelings push us to question our faith and our attachment to religion the very night of Eid. In reality, the reason for all this is much simpler than we can imagine.

Chaque année, quand vient le Ramadan, nous commençons à penser à la gloire de ce mois avec beaucoup d’ambitions et de projets. Malheureusement, quand arrive la dernière nuit du Ramadan, nous sommes toujours quelques uns à avoir des regrets. Nous constatons que nous n’avons pas fait ce que nous avions prévu ou que nous avons manqué les objectifs planifiés. Nous nous devons de nous demander pourquoi! En effet nos résolutions de nous améliorer spirituellement et socialement pendant le Ramadan ont fondu comme neige au soleil et ce alors que les démons étaient enfermés ; et ne pouvaient donc pas être responsables de notre échec! Parfois, les mauvais sentiments nous poussent à remettre en question notre foi et notre attachement à la religion la nuit même de l’Aïd. En réalité, la raison qui explique tout cela est bien plus simple que ce que nous pouvons imaginer.

In my opinion, the problem is that we do most of our plans without really paying attention to them. We make promises only in our heads and are determined to accomplish the tasks of this holy month only in words. While what we really need is a written and organized plan accompanied by TRAINING. I do not mean: for an event to be a success, we need pre-planning and preparation: any speech you give, any meeting you will attend or even any gathering where you will go. Then why should not it be the same for the month of Ramadan, which gives you the opportunity to repent for all your errors and to have your name written on the list of those admitted to Paradise! Do you not think that your program for this blessed month also needs training?

A mon avis, le problème réside dans le fait que nous accomplissons la plupart de nos plans sans y prêter réellement attention. Nous ne faisons des promesses que dans nos têtes et ne sommes résolus à accomplir les tâches de ce mois sacré qu’en paroles. Alors que ce dont nous avons vraiment besoin c’est d’un plan écrit et organisé accompagné d’un ENTRAINEMENT. Je veux dire pas là : pour qu’un événement soit un succès, nous avons besoin de pré-planification et de préparation : tout discours que vous allez donner, toute réunion à laquelle vous assisterez ou même tout rassemblement où vous irez. Alors pourquoi n’en serait-il pas de même pour le mois de Ramadan, qui vous donne l’occasion de vous repentir pour toutes vos erreurs et d’avoir votre nom écrit sur la liste de ceux admis au Paradis! Ne pensez-vous pas que votre programme pour ce mois béni a également besoin d’un entrainement?

For this Ramadan, I propose a new process which I hope will be useful to you. This plan consists of three different stages: before Ramadan, during Ramadan, and after Ramadan. In this article, I will address the first and most important steps: the one before Ramadan.

Pour ce Ramadan, je vous propose un nouveau procédé qui j’espère vous sera utile. Ce plan se compose de trois étapes différentes : avant le Ramadan, pendant le Ramadan, et après le Ramadan. Dans cet article, je vais aborder la première et la plus importante des étapes: celle avant de Ramadan.

THE PREPARATION

BEFORE THE RAMADAN

LA PREPARATION AVANT LE RAMADAN

Throughout the year, everyday responsibilities overload our lives. We all have thoughts like:

"I have to concentrate more during my prayers,

"I should try to do more prayer onerogatoire"

or

"I have to read the Qur'an more often,

"I must help my brothers and sisters in Islam more"

Etc.

Tout au long de l’année, les responsabilités quotidiennes surchargent notre vie. Nous avons tous des pensées comme:

« Je dois davantage me concentrer pendant mes prières », « Je devrais essayer de faire plus de prière surérogatoire »

ou « Je dois lire le Coran plus souvent », « Je dois aider davantage mes frères et sœurs en Dieu » etc.

Most of us find it difficult to take the first step and if we start the process, it is difficult for us to stick to our schedule. The month of Ramadan is an annual occasion that Allah (Exalted be He) gives us to return to Him and fulfill our spiritual duties in 30 days. It is an annual opportunity to change completely, not only for ourselves, but also for our community.

La plupart d’entre nous trouvent difficile de faire le premier pas et si nous entamons le processus, il nous est difficile de nous en tenir à notre planning. Le mois de Ramadan est une occasion annuelle qu’Allah (Exalté soit-Il) nous donne pour revenir vers Lui et nous acquitter de nos devoirs spirituels en 30 jours. C’est une opportunité annuelle pour changer radicalement, non seulement pour nous-mêmes, mais aussi pour notre communauté

1

SET YOUR OBJECTIVES

FIXEZ VOS OBJECTIFS

To have a productive Ramadan, we need to specify our goals. And your goals must be realistic; That is, programs that you can accomplish during Ramadan and continue to implement even after Ramadan insha Allah. Your goals must be very precise and achievable within a predefined time frame: set a precise schedule every week or every 10 days. Write down the steps necessary to accomplish your goals. Finally, your activities should not be focused only on yourself. Muslims must also be productive in their communities.

Pour avoir un Ramadan productif, vous devez préciser vos objectifs. Et vos objectifs doivent être réalistes; c’est-à-dire des programmes que vous pourrez accomplir pendant le Ramadan et continuer à mettre en œuvre même après le Ramadan insha Allah. Vos objectifs doivent être très précis et réalisables dans un laps de temps prédéfini: fixez-vous un planning précis chaque semaine ou tous les 10 jours. Écrivez les étapes nécessaires pour accomplir vos objectifs. Enfin, vos activités ne doivent pas être uniquement centrées sur vous-même. Les musulmans se doivent aussi d’être productifs au sein de leur communauté.

If you agree with me on what you have read so far, bring a pen and a piece of paper, or open a new document on your PC and start writing at least two things you want Change in you or in your community for this Ramadan - the things you have always thought of but you have not had the chance to do before.

Si vous êtes d’accord avec moi sur ce que vous avez lu jusque là, munissez-vous d’un stylo, d'une feuille de papier, ou ouvrez un nouveau document sur votre PC et commencez à écrire au moins deux choses que vous voulez changer en vous ou dans votre communauté pour ce Ramadan – ces choses auxquelles vous avez toujours pensées, mais que vous n’avez pas eu la chance de faire avant.

PERSONAL SPIRITUAL OBJECTIVES

OBJECTIFS SPIRITUELS PERSONNELS

Change must begin with repentance (Tawbah). And the Tawbah begins with feeling remorse. This penalty will prevent you from committing the same mistake again. By the Istighfar, all your errors can be erased, as if you had never committed them!

Le changement doit commencer par le repentir (Tawbah). Et la Tawbah commence par le fait d’éprouver des remords. Cette peine vous empêchera de commettre à nouveau la même erreur. Par l’Istighfar, toutes vos erreurs peuvent être effacées, comme si vous ne les aviez jamais commises!

• Begin by performing the supererogatory prayers. Set a goal for each week. The next week, add another goal or increase the number of raka'at (prostrations).

• Do the Istighfar or any other form of dhikr (determine what dhikr you do for each week and how many times a day)

• Read the Koran (once, twice, or three times a week, or set a certain number of pages to read each day)

• Perform Fajr at the mosque daily

• Commencez par effectuer les prières surérogatoires. Définissez un objectif pour chaque semaine. La semaine suivante, ajoutez vous un autre objectif ou augmentez le nombre de raka’at (prosternations).

• Faites l’Istighfar ou toute autre forme de dhikr (déterminez quels dhikr faire pour chaque semaine et combien de fois par jour)

• Lisez le Coran (une fois, deux fois ou trois fois par semaine ou établissez un certain nombre de pages à lire chaque jour)

• Effectuez le Fajr à la mosquée quotidiennement

SOCIAL OBJECTIVES :

(FAMILY / COMMUNITY)

OBJECTIFS SOCIAUX : (FAMILLE/COMMUNAUTE)

THE FAMILY

LA FAMILLE

The family during Ramadan is an infinite source of hasanat if we know how to do it. If a good deed accomplished outside of Ramadan is rewarded, during the month of Ramadan, it will be 10 times more rewarded. The real good deal is when it comes to these daily tasks that we perform regularly because they are part of our habits, and who can bring us a divine reward if we accomplish them with the right intention (which is the Key to hasanats). This Ramadan, let's try to be active members of our family. I use the term "active" to refer to people who perform their roles with great joy and positive energy. Each in his own style.

La famille pendant le Ramadan est une source infinie de hasanat si nous savons comment faire. Si une bonne action accomplie en dehors de Ramadan est récompensée, pendant le mois de Ramadan, elle sera 10 fois plus récompensée. La véritable bonne affaire, c’est quand il s’agit de ces tâches quotidiennes que nous accomplissons régulièrement car faisant partie de nos habitudes, et qui peuvent nous rapporter une récompense divine si on les accomplit avec la bonne intention (que j’appelle la clé des hasanats). Ce Ramadan, essayons donc d’être des membres radioactifs de notre famille. J’utilise le terme « radioactifs» pour désigner les personnes qui accomplissent leurs rôles avec une grande joie et une énergie positive. Chacun dans son propre style.

• Begin teaching your children how to perform prayer or the philosophy of prayer.

• Teach them small surahs, such as Al-Fatiha

• When cooking, plan to do so to allow family members to break the fast. I would give you more information on this in my next article Insha Allah.

• Take your children to tarawih. Explain to them the history of this spiritual tradition of Ramadan (how Omar bin Al-Khattab has gathered all Muslims to do this prayer blessed in congregation, and have their hearts cling to the mosque. The house, buy them sweets or other healthier things but they like, to please them.

• Help your mother / father, for it is your duty! This may include helping them solve a problem or helping your mother consolidate her self-confidence.

• Help your sister / brother in their studies, their professional problems or make important decisions

• Make doua's for your parents, spouse, children, siblings

• Commencez à enseigner à vos enfants comment accomplir la prière ou la philosophie de la prière..

• Enseignez-leur des petites sourates, comme Al-Fatiha

• Quand vous cuisinez, ayez l’intention de le faire pour permettre aux membres de votre famille de rompre le jeûne. Je vous donnerais plus d’informations à ce sujet dans mon prochain article Insha Allah.

• Emmenez vos enfants au tarawih. Expliquez-leur l’histoire de cette tradition spirituelle du Ramadan (comment Omar bin Al-Khattab a rassemblé tous les musulmans pour faire cette prière bénie en congrégation, et faites que leurs cœurs s’attachent à la mosquée. Sur le chemin de retour à la maison, achetez-leur des bonbons ou d’autres choses plus saines mais qu’ils aiment, pour leur faire plaisir.

• Aidez votre mère / père, car c’est votre devoir ! Cela peut consister à les aider à régler un problème ou encore à aider votre mère à consolider sa confiance en soi.

• Aidez votre sœur / frère dans leurs études, avec leurs problèmes professionnels ou encore à prendre des décisions importantes

• Faites des doua’s pour vos parents, conjoint, enfants, frères et sœurs

THE UMMAH

LA OMMAH

On a larger scale, you can concentrate on the Umma. Look around to see who needs help. I'm sure you'll find a lot of people to help.

À plus grande échelle, vous pouvez vous concentrer sur la Oumma. Regardez autour de vous pour voir qui a besoin d’aide. Je suis sûr que vous trouverez beaucoup de personnes à aider

• Help a friend without waiting for him / her to solicit you.

• Visit family members you have not seen recently (how many families will you visit?)

• Visit retirement homes and orphanages (specify how many times: once, weekly?)

• Make aims (decide on a weekly amount or an action)

• Break the fast with other Muslims who do not belong to your immediate family (indicate a specific number)

• Do dua for other Muslims (brothers / sisters, Muslim countries in conflict)

• Aidez un ami sans attendre qu’il / elle vous sollicite.

• Visitez les membres de la famille que vous n’avez pas vus récemment (combien de familles allez vous visiter ?)

• Visiter les maisons de retraite et les orphelinats (précisez combien de fois : une seule fois, de façon hebdomadaire ?)

• Faire l’aumône (décidez d’un montant hebdomadaire ou d’une action)

• Rompre le jeûne avec d’autres musulmans qui n’appartiennent pas à votre proche famille (indiquer un nombre précis)

• Faire des duas pour d’autres musulmans (frères / sœurs, pays musulmans en conflit)

For women, you can include a specific plan for days when you are not going to fast. I was asked several times: "What can I do with my program when I do not fast? ".

During Ramadan, every moment and every act is blessed. Fasting during Ramadan is not just about abstaining from eating or drinking during the day. Fasting also refrains from repeating the same mistakes. So keep moving forward in your plan and you will earn rewards, Insha Allah. As a woman, I see these days as an opportunity to do good deeds that require more energy and patience, and that I could not perform as effectively if I fasted.

Pour les femmes, vous pouvez inclure un plan spécifique pour les journées pendant lesquelles vous n’allez pas jeûner. On m’a demandée à plusieurs reprises : « Que puis- je faire avec mon programme quand je ne jeûne pas ? ».

Pendant le Ramadan, chaque moment et chaque acte est béni. Jeûner pendant Ramadan ne consiste pas seulement à s’abstenir de manger ou de boire pendant la journée. Jeûner c’est aussi s’abstenir de refaire les mêmes erreurs. Alors continuez à avancer dans votre plan et vous accumulerez des récompenses, Insha Allah. En tant que femme, je vois ces jours comme une occasion de faire de bonnes actions qui nécessitent plus d’énergie et de patience, et que je ne pourrais pas effectuer de façon aussi efficace si je jeûnais.

2

PREPARE YOURSELVES

PREPAREZ-VOUS

AT THE DOMESTIC LEVEL

AU NIVEAU DOMESTIQUE

Prepare your place of life for Ramadan. Clean the house in advance so you do not have much housework to do during Ramadan. Prepare family clothes for Eid before the beginning of Ramadan so that you do not lose the blessed hours of Ramadan to make your purchases. For your cooking, my next article will be more focused on these practical details.

At the psychological / emotional level

Make your calendar and hang it in a place where you can see it clearly every time you enter the room. Decorate it if necessary (you can draw it by hand - flowers, Ka'aba etc.) and use colors, stickers, sequins and other personal touches. Let your personality express itself. If you have children, they can help you in this activity. Inspire yourself of how people used to spend Ramadan in the past, or how different cultures celebrate Ramadan. Inspire yourself in the way that the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) used to spend this blessed month. Share your newly acquired knowledge with others.

Préparez votre lieu de vie pour le Ramadan. Nettoyez la maison à l’avance afin que vous n’ayez pas beaucoup de ménage à faire pendant le Ramadan. Préparez les vêtements de la famille pour l’Aïd avant le début du Ramadan afin que vous ne perdiez pas les heures bénies du Ramadan à faire vos achats. Pour votre cuisine, mon prochain article sera davantage axé sur ces détails pratiques.

Au niveau psychologique / émotionnel

Faites votre calendrier et accrochez-le à un endroit où vous pourrez le voir clairement à chaque fois que vous entrez dans la pièce. Décorez-le si nécessaire (vous pouvez y dessiner à la main – fleurs, Ka’aba etc.) et utilisez des couleurs, des autocollants, des paillettes et autres touches personnelles. Laissez votre personnalité s’exprimer. Si vous avez des enfants, ils peuvent vous aider dans cette activité. Inspirez vous de comment les gens avaient l’habitude de passer le Ramadan dans le passé, ou comment les différentes cultures célèbrent le Ramadan. Inspirez vous de la façon dont le Prophète (paix et bénédictions d’Allah soient sur lui) avait l’habitude de passer ce mois béni. Partagez votre savoir nouvellement acquis avec d’autres.

AT THE RELIGIOUS LEVEL

AU NIVEAU RELIGIEUX

Study the legal rules of fiqh more. This will prevent you from having doubts about the validity of your fasting. And this will also boost your self-confidence.

Étudiez d'avantage les règles juridiques relatives au fiqh. Cela vous évitera d’avoir des doutes quant à la validité de votre jeûne. Et cela renforcera également votre confiance en vous.

AT THE LEVEL OF

YOUR MOTIVATION

AU NIVEAU DE VOTRE MOTIVATION

Look for a "competitor" who has a program similar to yours. Indeed although it may seem easy, it is not! Do not choose a weak "competitor" to win everything you do! Your "competitor" will have to be a person able to reboost your motivation when you get a diet drop.

Cherchez un « concurrent » qui a un programme similaire au votre. En effet bien que cela puisse sembler facile, il n’en est rien ! Ne choisissez pas un « concurrent » faible de façon à remporter tout ce que vous faites ! Votre « concurrent » devra être une personne capable de rebooster votre motivation lorsque vous aurez une baisse de régime.

3

TRAIN YOURSELF

ENTRAINEZ-VOUS

One of the reasons for our failure during Ramadan is perhaps our lack of training. Indeed, during Ramadan, we radically change the rhythm of our daily life, starting with giving up our morning coffee. In addition to this, we begin other worship actions - the Tarawih, the Koran and the dhikr. In most cases, the body runs out in the first week, slowing down our progress and demotivating us. With a little training, you will gradually get used to your body, your mind and your soul. That's exactly how sport works. It is best to feel tired during Sha'ban, but trained and constant during Ramadan.

L’une des raisons qui explique notre échec pendant le Ramadan, est peut-être notre manque d’entrainement. En effet pendant le Ramadan, nous changeons radicalement le rythme de notre vie quotidienne, à commencer par le fait de renoncer à notre café du matin. En plus de cela, nous commençons d’autres actions d’adoration – le Tarawih, le Coran et le dhikr. Dans la plupart des cas, le corps s’épuise dès la première semaine, ce qui ralentit notre progression et nous démotive. Avec un peu d’entrainement, vous habituerez progressivement votre corps, votre esprit et votre âme à ce qu’ils vont vivre. C’est exactement de cette façon que le sport fonctionne. Il est préférable de se sentir fatigué pendant Sha’ban, mais entraîné et constant pendant Ramadan.

During Sha'ban you can start practicing your plan, like

• Fasting a few days i.e Mondays and Thursdays

• Read the parts of the Qur'an that you will want to read during Ramadan, which will make their re-reading easier for you during Ramadan.

• Discover the strategies you need to help your family member or friend quit smoking, or learn about marital relationships, and so on.

• Start using your language to dhikr.

• Train yourself to be patient and control your anger.

• Try to keep your tongue in your pocket, stop gossiping and avoid unnecessary long conversations.

• Start helping friends, listen to their stories and problems.

Au cours de Sha’ban vous pouvez commencez à mettre en pratique votre plan, comme :

• Jeûner quelques jours

• Lire les parties du Coran que vous voudrez lire pendant le Ramadan, ce qui rendra leur relecture plus facile pour vous pendant le Ramadan.

• Découvrir les stratégies dont vous avez besoin pour aider votre père à cesser de fumer, ou vous renseigner sur les relations matrimoniales etc.

• Commencer à habituer votre langue au dhikr.

• Vous entraîner à être patient et à contrôler votre colère.

• Essayer de garder votre langue dans votre poche, arrêter les commérages et éviter les longues conversations inutiles.

• Commencer à aider des amis, écouter leurs histoires et problèmes.

Here are my tips to help you prepare for Ramadan! I'm sure we all have something to share and I would love to hear from you, do not hesitate to do so in the comments below.

I hope that we will be well prepared and ready for this blessed month in sha Allah. Do not forget me in your du'as!

Voici donc mes quelques conseils pour vous aider à préparer Ramadan ! Je suis sûr que nous avons tous quelque chose à partager et je serais ravie de vous entendre, n'hésitez pas à le faire dans les commentaires si-dessous.

J’espère que nous serons bien préparés et prêts pour ce mois béni in sha Allah. Ne m'oubliez pas dans vos du'as !

Thank you for having read this article, hope you liked it and that it will be beneficial.

Do not hesitate to share

- Jazak Allah Kheir -

Vous aimerez surement...

You might also like...

Ecrire un Commentaire

Write a comment

Suivez-Nous 

Follow us 

Recherche 

Research 

S'abonner

Subscribe

FOLLOW US -  SUIVEZ NOUS

  • Instagram - Black Circle
  • Facebook - Black Circle
  • Twitter - Black Circle
  • YouTube - Black Circle
  • Tumblr - Black Circle
  • Snapchat - Black Circle

FRANCAIS      ENGLISH

 © ANAQAH – All rights reserved 2016 - 2020

  • White Instagram Icon
  • White YouTube Icon
  • White Facebook Icon